Έχουν ζήτηση οι ιαπωνικοί μεταφραστές;

Πίνακας περιεχομένων:

Έχουν ζήτηση οι ιαπωνικοί μεταφραστές;
Έχουν ζήτηση οι ιαπωνικοί μεταφραστές;

Βίντεο: Έχουν ζήτηση οι ιαπωνικοί μεταφραστές;

Βίντεο: Έχουν ζήτηση οι ιαπωνικοί μεταφραστές;
Βίντεο: Η Ναυμαχία του Midway - Μέρος Α' 2024, Νοέμβριος
Anonim

Τα καλά νέα είναι ότι ενώ υπάρχει υπάρχει μεγάλη ζήτηση για Ιάπωνες μεταφραστές, ο ανταγωνισμός είναι σχετικά χαμηλός λόγω της πολυπλοκότητας της γλώσσας. Ως εκ τούτου, η Ιαπωνία έχει υψηλή γλωσσική κερδοφορία στις ΗΠΑ.

Μπορώ να βρω δουλειά στην Ιαπωνία ως μεταφραστής;

Υπάρχει ένα ευρύ φάσμα τομέων στους οποίους μπορούν να συμπεριληφθούν μεταφραστικές εργασίες στην Ιαπωνία. Ζητούνται μεταφραστές για μετάφραση εγχειριδίων κυρίως στον τομέα της ανάπτυξης αυτοκινήτων, μετάφρασης Manga, μυθιστορημάτων, βιντεοπαιχνιδιών, υπότιτλων ταινιών, βιβλίων, νομικών εγγράφων όπως συμβόλαια με ξένες εταιρείες, αλλά όχι μόνο.

Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει ένας Ιάπωνας μεταφραστής;

Ενώ το ZipRecruiter βλέπει ετήσιους μισθούς τόσο υψηλούς όσο $57.000 έως και $24.000, η πλειονότητα των μισθών Ιαπωνικών Μεταφραστών κυμαίνεται επί του παρόντος μεταξύ $38.000 (25ο εκατοστημόριο) έως $47.500 (75ο εκατοστημόριο) με τους κορυφαίους κερδισμένους (90ο εκατοστημόριο) να κερδίζουν 52.000 $ ετησίως στις Ηνωμένες Πολιτείες.

Γιατί οι Ιάπωνες μεταφραστές είναι τόσο κακοί;

Ωστόσο, ακόμη και οι «επαγγελματίες» Ιάπωνες μεταφραστές σπάνια έχουν ανοσία από κακές επιλογές λέξεων και ιδιωμάτων και σημαντικά γραμματικά και στυλιστικά λάθη. Ως αποτέλεσμα, είναι πιθανό να προκύψουν παρεξηγήσεις μεταξύ του μεταφραστή και του ξαναγράφου, με αποτέλεσμα λάθη νοήματος και αποχρώσεων.

Υπάρχουν ζήτηση για μεταφραστές το 2020;

Η απασχόληση διερμηνέων και μεταφραστών προβλέπεται να αυξηθεί κατά 24 τοις εκατό από το 2020 έως το 2030, πολύ ταχύτερα από τον μέσο όρο για όλα τα επαγγέλματα. Περίπου 10.400 ανοίγματα για διερμηνείς και μεταφραστές προβλέπονται κάθε χρόνο, κατά μέσο όρο, κατά τη διάρκεια της δεκαετίας.

Συνιστάται: