Γιατί το σενάριο harappan εξακολουθεί να μην έχει αποκρυπτογραφηθεί;

Πίνακας περιεχομένων:

Γιατί το σενάριο harappan εξακολουθεί να μην έχει αποκρυπτογραφηθεί;
Γιατί το σενάριο harappan εξακολουθεί να μην έχει αποκρυπτογραφηθεί;

Βίντεο: Γιατί το σενάριο harappan εξακολουθεί να μην έχει αποκρυπτογραφηθεί;

Βίντεο: Γιατί το σενάριο harappan εξακολουθεί να μην έχει αποκρυπτογραφηθεί;
Βίντεο: Αυτός ο Μυστηριώδης Πολιτισμός Προηγείται των Σουμέριων & Αιγυπτίων - Πολιτισμός Χαραππά 2024, Νοέμβριος
Anonim

Μέχρι στιγμής, το σύστημα γραφής του Ινδού δεν μπορούσε να μεταφραστεί επειδή τα κείμενα είναι πολύ σύντομα, δεν έχουμε δεν υπάρχει δίγλωσση επιγραφή και δεν γνωρίζουμε ποια γλώσσα ή γλώσσες μεταγράφηκαν. Επιπλέον, είναι πιθανό να λειτουργούσε διαφορετικά από οποιοδήποτε άλλο σύστημα γραφής της ίδιας γενικής περιόδου.

Γιατί το σενάριο Harappan παραμένει μη αποκρυπτογραφημένο;

Ο τελευταίος σημαντικός λόγος για τον οποίο η γραφή Indus παραμένει αποκρυπτογραφημένη, και πιθανώς ο πιο συζητημένος από όλους, είναι ότι η γλώσσα (ή οι γλώσσες) που αντιπροσωπεύει η γραφή είναι ακόμα άγνωστη.

Έχει αποκρυπτογραφηθεί το σενάριο Harappan;

Η γραφή του Ινδού (επίσης γνωστή ως γραφή Harappan) είναι ένα σύνολο συμβόλων που παράγονται από τον πολιτισμό της κοιλάδας του Ινδού. … Παρά τις πολλές προσπάθειες, το «σενάριο» δεν έχει ακόμη αποκρυπτογραφηθεί, αλλά οι προσπάθειες συνεχίζονται.

Γιατί είναι δύσκολο να κατανοήσουμε το σενάριο Harappan;

Απάντηση: Το σενάριο της κοιλάδας του Ινδού εξακολουθεί να είναι δύσκολο να κατανοηθεί επειδή είναι εντελώς άσχετο με οποιοδήποτε σύστημα γραφής που χρησιμοποιείται σήμερα και δεν σχετίζεται με κανένα..

Γιατί κανείς δεν μπορεί να διαβάσει το σενάριο της κοιλάδας του Ινδού;

Ο λόγος της αποτυχίας είναι εξαιτίας της παρουσίας πάρα πολλών σύνθετων σημείων (περισσότεροι από 400 αριθμοί) στο Indus Script. Ένας άλλος λόγος είναι ότι, μέχρι στιγμής, δεν βρέθηκε κανένα δίγλωσσο κείμενο που να αποτελείται από Indus Script. Για παράδειγμα, για την αποκρυπτογράφηση των αιγυπτιακών, οι άνθρωποι είχαν μια δίγλωσση "πέτρα Rosetta ".

Συνιστάται: