Η πιο πιθανή προέλευση του όρου πηγαίνει πίσω στα ξύλινα πλοία του Βασιλικού Ναυτικού κατά τα τέλη του 17ου ή στις αρχές του 18ου αιώνα Οι ξυπόλητοι ναυτικοί έπρεπε να προσέχουν για επιθεώρηση και έπρεπε να ευθυγραμμιστούν στο κατάστρωμα κατά μήκος των ραφών των ξύλινων σανίδων, ως εκ τούτου να «αποχτήσουν τη γραμμή».
Είναι σωστή η γραμμή των ποδιών;
Υπενθύμιση: Το ιδίωμα που σημαίνει " να κάνω ό,τι αναμένεται" ή "να ακολουθήσω τους καθιερωμένους κανόνες" γράφεται σωστά "toe the line". Είναι μια έκφραση που χρησιμοποιήθηκε κάποτε στην αρχή ενός αγώνα, όταν οι δρομείς καλούνταν να μπουν στη θέση ετοιμότητας με τα δάχτυλα των ποδιών τους στη γραμμή εκκίνησης.
Τι σημαίνει η έκφραση toeing the line;
Κάντε ένα πρότυπο, τηρήστε τους κανόνες, όπως στο Ο νέος σκηνοθέτης θα μας κάνει να ακολουθήσουμε τη γραμμή, είμαι σίγουρος, ή στον παιδικό σταθμό ο Brian πρέπει να τηρήσει το σημάδι, αλλά στο σπίτι η μητέρα του είναι αρκετά επιεικής. Αυτό το ιδίωμα αναφέρεται σε δρομείς σε έναν αγώνα που τοποθετούν τα δάχτυλά τους στη γραμμή εκκίνησης και δεν κινούνται μέχρι το σήμα εκκίνησης
Πού είναι η ρυμούλκηση;
Η φράση σημαίνει «ακολουθήστε τους κανόνες ή υπακούστε σε μια αρχή». Το "Tow the line" είναι ένα ορθογραφικό λάθος που βασίζεται στο "toe" και το "tow" που ακούγονται το ίδιο, αλλά το "tow the line" είναι πάντα ένα λάθος. Η φράση προέρχεται από την ιδέα να στέκεστε στη γραμμή εκκίνησης πριν από έναν αγώνα (δηλαδή να πλησιάσετε όσο το δυνατόν περισσότερο χωρίς να ξεπεράσετε το όριο).
Από πού προήλθε το σημάδι;
toe the line/mark, to
Για να πληρούν ένα συγκεκριμένο πρότυπο. να συμμορφώνονται αυστηρά με έναν κανόνα. Ο όρος προέρχεται από τον στίβο, όταν οι δρομείς σε έναν αγώνα παρατάσσονται με τα δάχτυλα των ποδιών τους τοποθετημένα στη γραμμή εκκίνησης ή σημειώνουν. Άρχισε να χρησιμοποιείται μεταφορικά στις αρχές του δέκατου ένατου αιώνα.