Logo el.boatexistence.com

Κατόπιν αιτήματος ή σύμφωνα με το αίτημα;

Πίνακας περιεχομένων:

Κατόπιν αιτήματος ή σύμφωνα με το αίτημα;
Κατόπιν αιτήματος ή σύμφωνα με το αίτημα;

Βίντεο: Κατόπιν αιτήματος ή σύμφωνα με το αίτημα;

Βίντεο: Κατόπιν αιτήματος ή σύμφωνα με το αίτημα;
Βίντεο: Κ.Βελόπουλος (Πρόεδρος ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΥΣΗ)(Ποιότητα της Δημοκρατίας και του Δημοσ. Διαλόγου)(25/02/2021) 2024, Ενδέχεται
Anonim

Και τα δύο "σύμφωνα με το αίτημά σας" και "σύμφωνα με το αίτημά σας" είναι γραμματικά σωστά και χρησιμοποιούνται ευρέως στα γραπτά αγγλικά. Τι είναι αυτό? Το "σύμφωνα με το αίτημά σας" μπορεί να φαίνεται αρκετά παλιομοδίτικο σε κάποιους. Η χρήση κάτι όπως "όπως ζητήσατε" είναι ένας πιο σύγχρονος τρόπος να πείτε "σύμφωνα με το αίτημά σας" και μπορεί να ακούγεται λιγότερο "δύσχρηστο ".

Είναι σωστό ανά αίτημά σας;

"Κατά το αίτημά σας" ακούγεται τυπικά και γραμματικά λανθασμένο, παρόλο που χρησιμοποιήθηκε στην επιχείρηση για πολλά χρόνια. Η ώρα του ήρθε και έφυγε. Αντίθετα, αλλάξτε το με το "Όπως ζητήσατε", το οποίο λέει το ίδιο πράγμα με πολύ πιο προσιτό και απλό τρόπο.

Τι σημαίνει κατόπιν αιτήματός τους;

Όταν μας ζητήθηκε να κάνουμε κάτι, καθώς στο Κατόπιν αιτήματός μου θα μας μεταφέρουν σε άλλο δωμάτιο ή μιλάω κατόπιν αιτήματός του.

Είναι κατόπιν αιτήματος ή κατόπιν αιτήματος;

Κατόπιν αιτήματος και κατόπιν αιτήματος είναι λειτουργικά πανομοιότυπα-Πάντα μειώνω το "από" στο "on" μόλις το βλέπω και δεν έχω συναντήσει ποτέ περίπτωση όπου Ένιωσα ότι είχε οποιαδήποτε επίδραση στο νόημα.

Είναι αίτημα από ή αίτημα από;

Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε "ένα αίτημα" (οποιοδήποτε αίτημα), πρέπει να χρησιμοποιήσετε το " a αίτημα από". Εάν χρησιμοποιείτε "το αίτημα του ", μιλάτε για ένα αίτημα.

Συνιστάται: